domingo, 31 de marzo de 2013

Amalia Pérez




















CUATRO



Por mas piedras que maltrate este pie
camina hacia tu casa
una y otra vez

mis rodillas conocen lo rugoso de tu calle
mi porfía me obstina frente a vos
sin embargo
tu pedestal de madera te separa de mis huesos

quisiera que bajes a dormir a mi costado
que veas mi ojo izquierdo
quiero que mis noches suban por tu vientre
y te levantes después cada mañana
que la anestesia te corroa como a mí
que no te apiades durante todo un día
que no mires para abajo cuando tiran de tu sayo
y te salves cada noche frente a un plato de comida

que te animes a vivir en esta tierra
como yo
que te hagas humano necesito

que la mortalidad de tus jugos te acompañen
pero que estés en la tierra
mientras tanto






CINCO


ahí donde no estás
como la llaga que crece de su carne
es tu presencia
¿será esto una venganza o sos simplemente una baldosa floja?

¿qué de judas hay en vos?
¿que desquite en mí tu soledad
/ ese barrilete coleando en la vía láctea?

¿amaneciste escarbándote el alma alguna vez?
¿latió tu corazón por la crueldad de un instante ?
al costado del riachuelo el aceite no vidrió tus ojos

te sometió tu revancha
la envidia por mis naufragios
por mis dioses y creadores
la ferocidad del incesto tapiado
la urgencia de mis talones

te resta lo que queda de mí
lo que no murió en cada muerte
ni aquello que no pudo nacer

el probarte nombres y sobretodos
es tu última salida
a ver si en una de esas haces sombra
y te das el gusto







Amalia Pérez

De "Sapo que no se traga" (Monólogos) Ediciones El Mono Armado 2011
Argentina, nació en Lomas de Zamora.

Imagen: http://lamonomagazine.com/forgotten-dreams-disparos-de-verdad/

jueves, 28 de marzo de 2013

domingo, 24 de marzo de 2013

Luis Luchi




Calificaciones

Ellos son malos
                                                                 egoístas
                                                             perversos                                    
                                                         antisemitas
                                                     antinegros
                                                 superficiales                            
                                             ignorantes
                                         ahorrativos
                                      insidiosos
                                  cuenteros
                              solitarios
                         repulsivos
                      calculadores
                   fusiladores
              propietarios
           sarcásticos
      mentirosos
   sensuales
respetan los símbolos
pegan a los hijos
pegan a los hambrientos
pegan a los inseguros
pegan
         a los versificadores
         a los prosistas
acumuladores
escribanos
turistas
son y lo cuidan
son y no mueren
son y son viejos.
Saben calcular
saben lo que les espera
saben leer
saben pagar
saben.
Mienten a las esposas
mienten al fisco
mienten a los hijos
mienten a las amantes
mienten al médico
mienten.
Temen a la muerte
en el hospital
en la cama
en el satélite
en las películas
temen la poliomielitis
temen al ajedrez
temen que ocurra lo que no esperan
temen.
Ellos son
                                                         ministros
                                                      jefes de policía                                    
                                                  masculinos femeninos
                                              ebrios a las seis
                                           solitarios
                                        malos
                                    egoístas
                                 ambiciosos
                               ignorantes
odian a los inquietos
a los inseguros
a los que dudan
a los que pegan fuerte
a los que no pagan
a los que no siguen
a los que no quieren
a los que leen
a los que dudan
no son dóciles
                                       la horca
no son canallas, fusilarlos
no son carneros, expulsarlos
no son propietarios, expulsarlos
no son incondicionales, expulsarlos
no son solitarios, aislarlos.
Ellos sobornan
                                                   televisión
                                               revistas
                                           diarios
                                        cigarrillos
                                     cocaína
                                preservativos
                            comidas
                         sueños de viajes.
Ellos sobornan
mantienen      bebidas
                 mujeres
               vinos
                      y canto
pagan
                      Viena
                   pagan
técnicas sexuales de amor incondicional
                   pagan
las experiencias.
Compañeros: ellos mueren
                    no quieren morir
                    morirán igual
                    lo digo yo
                    quién soy yo
                    en esta época de la
                    decadencia absoluta
                    del capitalismo
                    financiero imperialista
                    lo digo yo
                    que tengo un poema
                    completo preparado
                    sobre lo que somos nosotros
                    en esta época
                    del capitalismo
                                                 agonizante
                                                 decrépito
                                                 agonizante
lo digo yo y  basta
soy responsable únicamente
ante mí
                         ante mi mujer que quiero
                         ante mis hijos
                         por quienes tiemblo
ante mis amigos
unos notables adolescentes crecidos
que son rebeldes
porque el mundo no les gusta
en cuanto les guste
firmarán mi orden de ostracismo
soy responsable ante el
                                    almacenero
a la vez bolichero
descendiente directo de los antiguos bolicheros que expendían
el alcohol cuando Juan Moreira, Martín Fierro, José
Hernández, Federico Wernicke, podían caer en cualquier
momento de sorpresa
ante el estado federal comunal provincial
ante el crepúsculo
que no sé bien por qué me persigue.
Responsabilidad
ante las mujeres que amé
y nunca se enteraron
las que se enteraron
y me rechazaron
las que vivieron conmigo
las que me acunaron
las que me delataron
las que me quisieron.
Pero sepan yo no como más
                                              no bebo más
                                           no lloro más
                                        no espero más
                                     no grito más
                                  no lamento más
                               no quejo más
                            no más
                            bebo más
                            bebo más
                            bebo más.





Luis Luchi
Argentino (1921 – 2000)

Exilado en Barcelona desde 1976, murió en esa ciudad en octubre de 2000. En vida nunca obtuvo más premio y reconocimiento que el de sus lectores e innumerables amigos.

miércoles, 20 de marzo de 2013

Roberta Iannamico

















5


El pueblo es mío en bicicleta.
Las orejas se tiran para atrás.
Puedo inventar el viento si pedaleo.
Cuando llueve ando más fuerte y la lluvia me escribe telegramas
húmedos.
Me dibuja en el cuerpo un mapa.
Se parece al de mi pueblo
pero es infinitamente mayor.





Roberta Iannamico
Argentina – 1972

De: Poetas 2 – Autores argentinos de fin de siglo
Ed. Desde la Gente – 1999

En 1997 sobresalió en dos certámenes: el Primer Concurso Hispanoamericano de Poesía, organizado por la revista Vox, y el Concurso Nacional de Poesía Miguel Ángel Bustos, Roberto Santoro y Francisco Urondo.
Poesía publicada: El zorro gris, el zorro blanco, el zorro colorado, Ed. Vox. 1997; Mamushkas, Ed. Vox 1999; Tendal, Ed. Del Diego, 2000; El collar de fideos, Ed. Vox 2001; Muchos poemas, Ed. “Voy a salir y si me hiere un rayo”. Y las plaquetas: Celeste perfecto, Ed. Crudo 2005; Dantesco, Ed. Vox 2006

sábado, 16 de marzo de 2013

Luis Alberto Spinetta



Bajan


Tengo tiempo
para saber si lo que sueño
concluye en algo
No te apures ya más, loco
porque es entonces cuando las horas
bajan, el día es vidrio sin sol
bajan, la noche te oculta la voz
y además vos querés sol
despacio también podés hallar la luna

Viejo roble del camino
Tus hojas siempre se agitan algo
Nena nena
que bien te ves
cuando en tus ojos no importa si las horas
bajan, el día se sienta a morir
bajan la noche se nubla sin fin
y además vos sos el sol
despacio también podés ser la luna



Luis Alberto Spinetta
De "Artaud" 1973

Argentino (1950 – 2012) Poeta, músico y compositor.

miércoles, 13 de marzo de 2013

Nicanor Parra














XLVI


Y AHORA con ustedes
Nuestra Sección Preguntas y Respuestas
- Señor Cristo de Elqui
qué opinión le merece la Democracia Cristiana
- No tengo nada contra la Democracia Cristiana
a condición de que no exagere la nota
- Qué piensa usted de los concursos literarios
- La competencia no resuelve nada
pues no somos caballos de carrera
los condeno de todo corazón
en esto sí que soy intransigente
- Señor Cristo de Elqui
qué recomienda usted
autoritarismo o libre albedrío
- No sé que responderle: en verdad en verdad
Autoritarismo es sinónimo de represión
- Qué porvenir le ve a la Revolución Cubana
- Caperucita Roja triunfará
- Señor Cristo de Elqui
tiene usted alguna opinión
acerca del escabroso tema de las perversiones sexuales?
- No tengo nada contra las perversiones sexuales
a condición de que no se exagere la nota
claro que yo propugno el amor platónico
- Nos podría aclarar ese concepto?
- El amor platónico llega hasta el beso en la frente
lo demás es trabajo del Demonio
- Qué piensa usted de los bailes de máscaras
- No tengo nada contra los bailes de máscaras
a condición de que no se exagere la nota
nada contra la fiesta de la primavera
que cada cual se divierta a su modo
a condición de que nos demos cuenta
de la fugacidad de todo esto
de la precariedad de todo esto
de la irrealidad de todo esto.




XXXVI


YO NO sé que pretenden estos señores
¿alguien va a querer a sentar a su mesa
a un vagabundo sucio y andrajoso
para que no lo tilden de momio?
¿o compartir el tálamo nupcial?
¡el 32 de diciembre de mil novecientos nunca!
eso yo no lo llamo socialismo
promiscuidad es el nombre que tiene
mucho cuidado con el concepto de socialismo
socializar todo lo socializable perfecto
pero no vamos a socializar el W.C.
sería como poner varios cadáveres en un ataúd
en ese caso todos a la fosa común
y se acabaron los mausoleos de lujo

si realmente fueran socialistas
un monumento para cada mortal
o ningún monumento para nadie




Nicanor Parra
de "Nuevos sermones y prédicas del Cristo de Elqui" (1979)

Nació en 1914, San Fabián de Alico, cerca de Chillán. Chile

Imagen extraída de: http://www.nicanorparra.uchile.cl/fotos/index.html




domingo, 10 de marzo de 2013

Dora Hoffmann













ÁNGEL CUSTODIANDO UN MURO



"Los que aún no pasaron
que alejen su sombra de este muro,
y los que ya pasaron y la arrojaron aquí,
que vuelvan a arrancarla y se la echen al hombro.
Y cuidado con la huella de los días futuros,
engañosamente amable,
miserablemente ramera.
Rostro del ausente, aquí no se detenga
y siga su camino
que otra piedra ha de encontrar
donde imprimir su boca sin contorno
hasta el alba
yo custodiaré la pureza de ese muro,
más blanco que mi túnica"

(cansado de velar, el ángel se adormece
arrebujado en su propia transparencia.
Su sien golpea la tierra. En su cabeza de ángel
se filtra un sueño terrestre. Es un sueño que
       proyecta sombra.
La sombra del sueño del ángel mancha el muro.
El sueño del ángel asesina al muro.)




Dora Hoffmann
De "Los habitantes de la memoria" (1975)

Nació en Gualeguaychú, provincia de Entre Ríos.

Publicó dos poemarios: “Los habitantes de la memoria” (1975) y “Cuaderno de viaje” (1977). Póstumamente, en marzo de 1981, apareció su libro “La casa y otras ausencias”.


Obra: http://lamonomagazine.com

viernes, 8 de marzo de 2013

Carlos Kuraiem






























Día Internacional de la Mujer: 


La Rama Inquebrantable –elegía-


Dame la sombra de tu mano,
bajáme una estrella,
un estribo
donde poder hacer pie
y descansar por unos años
mi cuerpo.

Dame la sombra de tu mano,
guardate la tristeza
ya llevo la mía, no ves?
en mis ojos
donde tengo un dolor
de hace mucho, lo sé.

Dame la sombra de tu mano,
la flor que cuelga
de tu rama inquebrantable
por donde pasa la luz
y gotea la lluvia
y se vuelca el viento
y se queda la primavera.

Siempre, abajo
pasa el camino, siempre
abajo, muy abajo, vivimos nosotros.

Dónde estabas ese día
en que algo tuyo se moría en el alma?
dónde pusiste tus ojos?
desde entonces falta una luz
en nuestras casas de cinc
y  sobra un lugar en nuestras mesas
de hule
pero ellos no han conseguido
matarte aún en el recuerdo
y cada tanto vuelven a buscarte
en nuestros corazones
escarbando con sus sables
y al no encontrarte
gritan y se muerden.

Dame la sombra de tu mano,
poneme un canto allí
donde el canto del mirlo
agotó la mañana,
mis mañanas?
cardos mis manos
donde dejás
las mariposas de tu pelo,
árboles tendido
el bosque todo.

Dame la sombra de tu mano,
soltá tus pétalos
sobre la tierra plateada
allí donde ellos
se cansan de buscarte
dame tu mano en flor
prendida a mi camisa
subí hasta mi espalda
quedate ahí.


Nos falta un fuego,
una pala
para ese fuego,
nos está faltando todo
desde que no hay justicia;
creo que fue un invierno
en que nuestros hijos
salieron de casa
y  no los hemos vuelto a ver;
desde entonces los buscamos
en tu jardín.

Dame la flor de tu mano,
la sombra buena,
que no me pregunten
tu nombre.




Carlos Kuraiem
Del libro Carlos Kuraiem: obra literaria y poética.
Es poeta, escritor y músico.


Los libros somos nosotros.
Kuraiem

¿De dónde nace esta voz? De qué rayo llega la fuerza inspiradora de los versos en rama que ofrenda el Poeta, hasta quedar despojado de todo resguardo, en un canto elegíaco que agita hasta trocarlo en plegaria. Cada racimo se extiende en una súplica ansiosa trepando las soledades. Avanza, incontenible, con su luz el poema, volviéndose amparo contra el dolor que nos acosa de este lado de la muerte, como si a su puño acudiera la sangre de todos los poetas y en su sufrimiento se concentraran los pesares de la humanidad. “La poesía es inherente a Carlos Kuraiem, y tan ineludible como la realidad misma. Como charla o silencio de amigos eso que nunca muere, ni aún después de nosotros”.
Si una sola palabra puede provocar el milagro o el caos, su potencialidad es infinita e inapresable cuando se ramifica en versos que llegan desnudos de toda referencialidad y sacude con los enigmas a los que el autor – jugador habilidoso y esquivo- recurre para desafiar, desde expresiones simples y cotidianas, a correr el velo de su misteriosa lírica. De ella manan las voces de antiguos sabios y filósofos, el compromiso social y político de Hernández, la bohemia y el desaliento de Rilke, el humanismo de Whitman y de tantos otros clásicos que por su insaciable avidez de lector nutrieron su original capacidad de trasgredir el lenguaje y penetrar las armaduras de la indiferencia.
No es azarosa la expresión de quien calificara a “La Rama Inquebrantable” como un poema para toda una era, y que su nombre, que no se dice, está escrito en las líneas de la vida. Kuraiem percibe, descifra el misterio, nos enseña a escuchar y a interpretar sus enunciados guiando con delicadeza al espíritu en la búsqueda del mensaje que nos liga, tanto en las ilusiones como en las carencias, proclamando en su ruego la necesidad del consuelo ante el desamor o la injusticia, la irremediable ausencia, la impotencia ante lo inexorable
Esto sucede con La Rama Inquebrantable: a quien roza, transforma, lo involucra, lo hace parte. Lo toma desde la raíz para elevarlo a otras dimensiones donde para ver, a veces es preciso cerrar los ojos, desde una polisemia que abre de gajos los tópicos a tal altura, que se hace inalcanzable abarcarla en toda su amplitud para el análisis, libre de todo encasillamiento. Inquebrantable por fidelidad a su esencia poética, ella puede sostener a quien la requiera, extender la fronda de su mano maternal para aliviar la congoja de la víctima o de un ramalazo azotar al verdugo.
En distintos soportes y escenarios esta obra se vale por sí misma para transmitir la universalidad de las banderas que despliega, con absoluta independencia de geografías y calendarios (idiosincrasias). Es ella quien busca y encuentra a sus destinatarios otorgando sus dones a quien la reconoce. Llega a los corazones puros sin discriminar edad o nivel de instrucción.
Bajo el follaje de sus versos una mujer de la comunidad Com Caiá, del Campo San José, propone el trueque de aprender “al menos unas pocas letras”, las necesarias para no morirse sin saber escribir su nombre, y nos enseña a pronunciar en mocoví que todos somos gajos de esta misma rama, renovada savia en cada idioma que atraviesa. Mientras otra mujer vibra con este poema de amor que la invita a salir otra vez a la calle para que alguien le cuente los nombres de los árboles que según ella nunca aprendió, o quizás olvidó; decidida a ganarse de memoria cada verso, La rama inquebrantable, una hoja abierta sobre su almohada, baja el estribo para que ella descanse su cuerpo confirmando que este poema sin rebusques anima y alivia.
En su tronco hay vestigios de luchas obreras y campesinas, se delatan abandonos, postergaciones, abusos. Anónimas manos tienden desde la publicación modesta de una fotocopia la sombra de otras que rubrican identidades en la lectura serena, íntima y una primavera de rostros rescatados del olvido, florecen al ser evocados en la meditación profunda, o en las manifestaciones populares donde la poesía presenta batalla porque en ella se encuentra: “la mujer antigua y moderna, hija y madre, bella y oscura, jamás olvidada en los ojos de aquel que ama la palabra y la difunde”.
El poema es una metáfora que alude a la historia universal de la mujer, desde la mirada masculina ubicando humildemente en su regazo las mismas debilidades, reivindicando –sin alardes, sensiblerías o golpes bajos- la igualdad de género.
No es raro que en una acción concertada este poema escrito en 1984, en un ejercicio de escritura automática, según cuenta su autor, se multiplicara en hojas volantes para ser compartido en Actos y Plazas del país el 8 de marzo con consignas alusivas al Día Internacional de la Mujer, que  programas de radios de distintos países reprodujeran el audio en la voz de su autor y que los organizadores del Festival Internacional Grito de Mujer, convocaran a Kuraiem a leerlo en el El Casal de Catalunya, en Buenos aires.
Es Ella, es La Rama Inquebrantable, “liviana, alada, sagrada”, quien sale abriéndose generosa para crear una atmósfera que envuelve a todos, como si el bálsamo de su esencia cubriera el auditorio, y un encantamiento o un hechizo bajara desde algún lugar para enraizarnos, cautivarnos hasta que escuchemos su elegía. Hasta que ese canto doloroso nos duela.
¿De dónde nace esta voz? De dónde la fuerza para ofrecerse tan pródiga en flores que no agotan su néctar? Desconociendo toda avaricia, el Poeta entrega frutos que perduran en el tiempo aunque sirvan sus versos en manteles negros. La “Rama inquebrantable”, tiene una fuerza misteriosa. Raíces hacia adentro nos guarda, gajos hacia arriba nos expande. La voz del poema tiene la fuerza del rayo: ilumina y quema.


Nota: Prof. Marta Goddio

lunes, 4 de marzo de 2013

León Gieco





Hoy bailaré

Hoy bailaré
Hasta que se conviertan en polvo mis pies,
Aunque se cuelgue con sus garras de mi piel,
Todo este mundo de sol y sombras.

Hoy bailaré
Aunque no quieras ya de mí saber,
Quizás otra boca roja encontraré,
Para poder ver las estrellas.

Hoy bailaré,
Descansará mi alma al amanecer,
Sin preocuparme en dónde caer,
Sin preguntarme cuándo y porqué
La vida a veces me lastima.

Hoy bailaré
Con todos los que quieran despojarse
De este ropaje, que no hizo más que
Endurecernos como piedra.

Hoy bailaré,
Sin importarme nada, nada de ayer,
Sin pretender del mañana tener
Algún camino señalado.

Hoy bailaré,
Sin mi presente y sin pasado también,
Sin bienvenidas, sin adioses, sin ser
Alguien que a cuatro vientos diga porqué
Atrapo sueños solitarios.

Hoy bailaré
Hasta que se conviertan en polvo mis pies,
Aunque se cuelgue con sus garras de mi piel,
Todo este mundo de sol y sombras.




León Gieco
Argentino – 1951

Nació el 20 de noviembre de 1951 con el nombre de Raúl Alberto Antonio Gieco en una chacra cercana a Cañada Rosquín, en el centro de la provincia de Santa Fe. Se caracteriza por mezclar el género folclórico con el rock argentino y por las connotaciones sociales y políticas de sus canciones, a favor de los derechos humanos y la solidaridad con los marginados.

viernes, 1 de marzo de 2013

Valeria Pariso



















Las mujeres podemos
descargar litros de agua.
Licuarnos.
Escaparnos de todo
los vestidos
dividirnos en gotas
montones de gotas
enjuagar los pisos
de nuestras casas
sin estropajos
sin productos de las góndolas de limpieza
que son caros y abrasivos
nuestro llanto alcanza
para baldearlo todo.



. . . . . . . . . . . . . . . . .



Debo buscar un tapado,
guantes de lana
y un pulóver de cuello alto.

El amor está frío esta mañana.



. . . . . . . . . . . . . . . . .



No comprendo los signos,
Que alguien me regrese
al lenguaje de los niños
donde jugamos es jugamos
y dame es dame.







Valeria Pariso
De "Cero sobre el nivel del mar"


Nació en la Provincia de Buenos Aires en 1970.


Obra: Mujeres llorando - Rodríguez Mariano (Cuba)

Poesía del Mondongo

A todos, gracias por compartir este espacio

Email: fernando1954@gmail.com